Large selection
Fast shipping
Top customer service
Product information
Secure your load reliably and effectively with our high-quality three-part lashing tray for bolting on.
This robust lashing tray is specially designed for use in transport vehicles, trailers and on loading areas to ensure optimal load securing.
Easy to assemble: the lashing tray can be easily bolted onto different surfaces. The pre-drilled holes enable quick and uncomplicated installation.
Lashing capacity of 800 daN: with a lashing capacity (LC) of 800 daN (decanewtons), this lashing trough provides a good level of strength for use in your transport vehicle. It is ideal for securing loads in a small van and ensures that your cargo stays firmly in place.
Technical product information
EAN4032378621576
Commodity code 73269098
ECLASS-Basic 15.0 (de) 20.420.290
attachement lashing-point screwable
chain-grade no chain-grade
depth of lashing-trought (mm) 21
lashing-point with spring no
lashing capacity (LC) in daN 800
length of lashing-trought (mm) 151
material steel
standard DIN 75410 1-3
type of lashing-point lashing-trought, three-piece
width of lashing-trought (mm) 102

Herstellerinformationen
Dolezych GmbH & Co. KG
Hartmannstr. 8
44147 Dortmund, Deutschland
+49(231)82850
info@dolezych.de

Bitte folgende Sicherheitshinweise beachten:

Zurrmulden zum Aufschrauben dienen als feste Verankerungspunkte zur Ladungssicherung in Fahrzeugen, Anhängern oder auf Plattformen. Um eine sichere Verwendung zu gewährleisten, sollten die folgenden Hinweise beachtet werden:

1. Einsatzbereich und Zulässigkeit

  • Zurrmulden sind ausschließlich zur Ladungssicherung gemäß den geltenden Vorschriften (z. B. VDI 2700, EN 12640) vorgesehen.
  • Die maximale Belastbarkeit (LC-Wert = Lashing Capacity) der Zurrmulde beachten und nicht überschreiten.

2. Vor der Montage

  • Kompatibilität prüfen: Sicherstellen, dass die Zurrmulde zur Befestigung auf der geplanten Oberfläche geeignet ist. Die Materialstärke und Stabilität der Befestigungsfläche müssen ausreichend sein.
  • Montagematerial wählen: Nur passende Schrauben und Befestigungselemente (z. B. Schraubenfestigkeit, Größe) verwenden. Diese müssen der Belastbarkeit der Zurrmulde entsprechen.
  • Positionierung: Zurrmulden an sinnvollen und gleichmäßig verteilten Punkten montieren, um eine optimale Ladungssicherung zu gewährleisten.

3. Montagehinweise

  • Feste Befestigung: Die Zurrmulde muss mit ausreichend dimensionierten Schrauben sicher befestigt werden. Lockere oder unzureichend befestigte Zurrmulden sind nicht sicher.
  • Untergrund prüfen: Der Untergrund (z. B. Fahrzeugboden, Plattform) muss tragfähig und frei von Rost, Rissen oder Schäden sein.
  • Kraftübertragung: Darauf achten, dass die Kraftübertragung der Zurrkräfte gleichmäßig erfolgt und der Untergrund die Belastung aufnehmen kann.

4. Anwendung

  • Korrekte Nutzung: Nur geeignete Zurrmittel (z. B. Spanngurte mit passender Zuglast) an den Zurrmulden befestigen.
  • Keine Querbelastung: Die Zurrmulden nur in der vorgesehenen Richtung belasten, keine seitlichen oder schrägen Kräfte einwirken lassen.
  • Belastungsgrenze einhalten: Die angegebene LC (Lashing Capacity) darf nicht überschritten werden.
  • Regelmäßige Überprüfung: Zurrmulden und Zurrmittel vor jeder Verwendung auf Beschädigungen prüfen.

5. Besondere Bedingungen

  • Umwelteinflüsse berücksichtigen: Bei Einsatz in feuchten oder korrosiven Umgebungen sicherstellen, dass die Zurrmulde aus einem geeigneten Material (z. B. verzinktem Stahl) besteht oder ausreichend geschützt ist.
  • Chemische Belastungen: Kontakt mit aggressiven Chemikalien vermeiden, die das Material der Zurrmulde oder der Befestigungselemente angreifen könnten.

6. Wartung und Pflege

  • Regelmäßige Kontrolle: Die Zurrmulden und Befestigungen auf Verschleiß, Korrosion und Festigkeit überprüfen. Beschädigte oder gelockerte Zurrmulden sofort ersetzen oder nachziehen.
  • Reinigung: Zurrmulden regelmäßig reinigen, um Schmutz und Rostbildung zu verhindern.
  • Schrauben nachziehen: Befestigungselemente regelmäßig überprüfen und ggf. nachziehen, insbesondere nach intensiver Nutzung oder hohen Belastungen.

7. Zusätzliche Hinweise

  • Normen und Vorschriften einhalten: Zurrmulden müssen gemäß den geltenden Vorschriften und Standards montiert und verwendet werden.
  • Montage durch Fachkräfte: Für sicherheitskritische Anwendungen die Montage durch geschultes Personal durchführen lassen.
  • Keine Modifikationen: Die Zurrmulde nicht verändern (z. B. Bohren, Schweißen, Biegen), da dies die Festigkeit beeinträchtigen kann.

Similar products.

Halbrunde Airline Zurrschiene Typ 71224 mit Öffnungen für Single Stud und Double Stud Fittinge

Immediately ready for shipment

From €85.35
Universal Zurrschiene mit Schlitz und Loch Typ 3009 aus Aluminium zur Ladungssicherung im Transporter

Immediately ready for shipment

€61.75
Automotive Fitting, 500 daN LC, for 25 mm Straps

Immediately ready for shipment

From €1.65
Sonderhaken für Ackermann-Frühauf Zurrschienen aus Stahl Ansicht von oben

Immediately ready for shipment

From €8.55
Single-Stud-Fitting, 500 daN Lashing Capacity, for 25 mm Straps

Immediately ready for shipment

From €1.60
anschweißbare Zurrmulde aus Stahl versenkbar mit selbstreinigender Funktion 6000 daN

Immediately ready for shipment

From €56.85

Seminars 2026.

2-day
17. + 18.03.2026
Practical Seminar on Load Securing according to VDI 2700a, Sheet 1
Learn more
2-day
30.06.2026 + 01.07.2026
Practical Seminar on Load Securing according to VDI 2700a, Sheet 1
Learn more
1-day
29.09.2026
Technical Seminar on Load Securing with Certificate of Competence or BKrFQG Qualification
Learn more
1-day
30.09.2026
Technical Seminar ‘Lifting Accessories’ with Certificate of Competence
Learn more
1-day
01.10.2026
Technical Seminar ‘Qualified Person for Wire Ropes and Lifting Accessories
Learn more
1-day
02.10.2026
Technical Seminar ‘Running Ropes’ with Certificate of Competence
Learn more
2-day
03. + 04.11.2026
Practical Seminar on Load Securing according to VDI 2700a, Sheet 1
Learn more
2-day
01. + 02.12.2026
Practical Seminar ‘Lifting Accessories’ with Certificate of Competence
Learn more
Any questions?

Find your suitable specialist advisor:

Any questions?

Your personal advisor in the area %contactArea%

Please feel free to contact one of our numerous specialist advisors or take advantage of the callback service.